tm logo
TESLAQUILA
REGISTERED

on 02 Mar 2022

Last Applicant/ Owned by

JEAN LOUIS LENTALI

Le Taverny B3 Résidence Parc ImpérialAjaccio, 20000

FR

Serial Number

1984036 filed on 08th Sep 2019

Registration Number

TMA1121563 registered on 02th Mar 2022

Registration expiry Date

02th Mar 2032

TESLAQUILA

Trademark usage description

ale; ale et porter; ales; ales aromatisées au café; amer au citron; apéritifs non alcoolisés; apéritifs sans alcool; bière; bière blonde; bière de gin Read More

Classification Information


Class [032]
Ale; ale et porter; ales; ales aromatisées au café; amer au citron; apéritifs non alcoolisés; apéritifs sans alcool; bière; bière blonde; bière de gingembre; bière de malt; bière de malt grillé; bière désalcoolisée; bière noire; bière sans alcool; bière, ale et lager; bière, ale et porter; bière, ale, lager, stout et porter; bière, ale, lager, stout, porter, bière panachée; bières; bières ambrées; bières aromatisées; bières aromatisées au café; bières blondes; bières brunes; bières de blé; bières désalcoolisées; bières non alcoolisées; bières peu alcoolisée; bières sans alcool; bières à base de froment; bières à faible teneur en alcool; boissons antioxydantes à base de jus; boissons aromatisées aux fruits; boissons au cola; boissons au guarana; boissons au jus d'aloès; boissons aux fruits; boissons aux fruits et jus de fruits; boissons aux fruits gelées; boissons aux fruits non alcoolisées; boissons aux sirops de fruits additionnées d'eau; boissons comprenant un mélange de jus de fruits et de légumes; boissons d'eau de coco; boissons de fruits et jus de fruits; boissons de fruits non alcooliques; boissons de fruits sans alcool; boissons de substituts de repas; boissons et jus de fruits; boissons fouettées; boissons gazeuses; boissons gazeuses aromatisées au café; boissons gazeuses aromatisées aux fruits; boissons gazeuses au jus de fruits non alcoolisées; boissons gazeuses aux arômes de fruits; boissons gazeuses glacées; boissons gazeuses non alcoolisées; boissons gazeuses à basse teneur en calories; boissons gazeuses à saveur de fruits; boissons gazéifiées; boissons gazéifiées sans alcool; boissons glacées aux fruits; boissons glacées à base de fruits; boissons isotoniques; boissons non alcooliques contenant des jus de fruits; boissons non alcooliques à base de miel; boissons non alcoolisée à base de fruits ajoutées de thé; boissons non alcoolisées à base de jus de légumes; boissons non alcoolisées à saveur de bière; boissons non alcoolisées à saveur de thé; boissons pour sportifs contenant des électrolytes; boissons protéinées pour sportifs; boissons sans alcool aromatisées au café; boissons sans alcool aromatisées au thé; boissons sans alcool aromatisées à la bière; boissons sans alcool à base de fruits, aromatisées au thé; boissons sans alcool à base de jus de fruits; boissons sans alcool à base de jus de légumes; boissons sans alcool à base de jus de raisin; boissons sans alcool à base de miel; boissons soda; boissons à base de bière; boissons à base de cola; boissons à base de fruits; boissons à base de fruits et jus de fruits; boissons à base de jus d'ananas; boissons à base de jus d'orange; boissons à base de jus de pomme; boissons à base de légumes; boissons à base de noix de coco; boissons à base de prunes fumées; boissons à saveur de fruits; boissons énergisantes; boissons énergétiques; boissons énergétiques pour sportifs; breuvages au jus d'ananas; breuvages au jus d'oranges; breuvages au jus de pommes; breuvages au jus de raisins; breuvages au jus de tomates; breuvages de soya non laitiers; breuvages glacés aux fruits; breuvages surgelés aux fruits; breuvages à saveur de fruits; cidre sans alcool; cocktails de fruits sans alcool; cocktails non alcoolisés; cocktails à base de bière; cola; concentré de citron; concentrés de boissons gazeuses; concentrés de jus de fruits; concentrés destinés à la préparation des boissons gazeuses; concentrés pour la préparation de boissons de fruits; concentrés pour la préparation de boissons de fruits; concentrés pour la préparation de jus de fruits; cordial au jus de cassis; cordial au jus de lime; eau additionnée de minéraux; eau additionnée de vitamines; eau de glacier; eau de noix de coco; eau de seltz; eau de source; eau effervescente; eau en bouteille; eau gazeuse; eau gazéifiée; eau minérale; eau minérale aromatisée; eau minérale gazeuse; eau plate; eau potable; eau potable distillée; eau potable enrichie de vitamines; eau soda; eaux aromatisées; eaux de table; eaux gazeuses; eaux lithinées; eaux minérales aromatisées; eaux minérales et gazeuses; eaux minérales et gazéifiées; eaux minérales gazeuses; eaux minérales gazéifiées; eaux minérales pétillantes; eaux toniques; essences pour la fabrication de boissons gazeuses; essences pour la fabrication des eaux minérales aromatisées; essences pour la préparation d'eaux minérales; extraits de fruits sans alcool; extraits de fruits sans alcool pour la préparation de boissons; extraits de houblon pour la fabrication de bière; extraits de houblon pour la fabrication de la bière; extraits de houblon pour la production de bière; extraits de malt pour faire de la bière; extraits de malt pour faire des liqueurs; extraits de moût non fermenté; imitation de bières; jus d'aloe vera; jus d'ananas; jus de betteraves; jus de canneberge; jus de carotte; jus de cassis; jus de citron; jus de citron pour la préparation de boissons; jus de fruit concentrés; jus de fruit de la passion; jus de fruits; jus de fruits concentrés; jus de fruits enrichi de vitamines; jus de fruits enrichis de calcium; jus de fruits et boissons de fruits; jus de fruits et boissons à base de fruits; jus de fruits gazeux; jus de fruits mélangés; jus de goyave; jus de grenade; jus de légumes; jus de mangue; jus de pamplemousse; jus de papaye; jus de pomme; jus de pommes; jus de pêche; jus de raisin; jus de tomates; jus végétaux; kwas non alcoolisé; lager; limonade; limonades; liqueurs non alcooliques; moût; moût conservé non fermenté; moût de bière; moût de malt; moût de raisin non fermenté; moût de vin; moûts; mélanges de jus de fruits; nectars de fruits; nectars de fruits sans alcool; orangeade; orgeat; pilsner; porter; poudre pour la préparation de boissons gazeuses; poudre pour la préparation de jus de fruits; poudre pour thé glacée; poudres pour boissons gazeuses; poudres pour la préparation de boissons sans alcool; poudres pour la préparation de boissons à base de fruits; produits pour la fabrication des eaux gazeuses; produits pour la fabrication des eaux minérales; préparations pour cocktails sans alcool; préparations pour faire de la bière; préparations pour jus de fruits; punch de riz sans alcool [sikhye]; punch sans alcool de kakis séchés parfumé à la cannelle [sujeonggwa]; punchs aux fruits sans alcool; punchs sans alcool; purées et concentrés de fruits pour la fabrication de boissons; racinette; ramune [boisson gazeuse japonaise]; sirop de malt pour faire des boissons; sirops de malt pour boissons; sirops pour boissons; sirops pour faire des boissons aromatisées aux fruits; sirops pour faire des boissons gazeuses aromatisées aux fruits; sirops pour faire des boissons non alcoolisées; sirops pour faire des eaux minérales aromatisées; sirops pour la fabrication de boissons; sirops pour la fabrication de boissons sans alcool; sirops pour la fabrication de boissons à base de petit-lait; sirops pour la fabrication de limonades; sirops pour la préparation de boissons gazeuses; sirops pour la préparation de boissons sans alcool; sirops pour la préparation de jus de fruits; sirops pour limonades; smoothies [boissons de fruits ou de légumes mixés]; smoothies aux fruits; smoothies aux légumes; soda au gingembre; soda au gingembre sec; soda mousse; soda non alcoolisé; soda tonique; sodas; sorbets à boire; stout; vin désalcoolisé; vins sans alcool


Classification kind code

11

Class [033]
Absinthe; alcool de menthe; alcool de riz; alcools forts japonais aromatisés aux extraits de prunes d'Asie; alcools forts japonais aux extraits de plantes; alcools forts japonais aux extraits de vipères mamushi; amers pour liqueurs; amontillado; amérisants; anisette; apéritifs; apéritifs à base d'alcools forts; apéritifs à base d'alcools forts distillés; apéritifs à base de vin; aquavit; arac; arak; armagnac; awamori [eaux-de-vie de riz]; bitters apéritifs alcoolisés; boissons alcoolisées de fruits; boissons alcoolisées à base de café; boissons alcoolisées à base de thé; boissons aux fruits alcoolisées; boissons à base de rhum; boissons à base de vin; boissons énergisantes alcoolisées; boissons énergétiques alcoolisées; bourbon; bourbon whisky; brandy; brandy pour la cuisine; breuvages alcoolisés à base de thé; breuvages alcoolisés à base de vin; breuvages au café alcoolisés; breuvages chocolatés alcoolisés; cachaca; calvados; cava; champagne; chouchen; cidre; cidres; cocktails alcoolisés; cocktails alcoolisés contenant du lait; cocktails alcoolisés préparés; cocktails alcoolisés sous la forme de gélatines non-réfrigérés; cocktails alcoolisés sous la forme de gélatines réfrigérés; cocktails au rhum; cocktails au vin blanc; cocktails avec vin rouge; cocktails d'absinthe; cocktails de champagne; cocktails de fruits alcoolisés; cocktails de gin; cocktails de whisky; cocktails préparés à base de vin; cocktails à base de téquila; cognac; coquetel de brandy; cordiaux alcoolisés; crèmes de liqueurs; curaçao; daiquiris; daiquiris congelé; eaux-de-vie; eaux-de-vie de cerise; genièvre; genièvre [eau-de-vie]; gin; gin aromatisée du thé; grappa; hydromel; kirsch; lait de poule alcoolique; lait de poule alcoolisé; limonade alcoolisée; limonello; liqueur de cassis; liqueur de citron; liqueur de ginseng; liqueurs; liqueurs alcoolisées à base de café; liqueurs anisées; liqueurs au café; liqueurs au chocolat; liqueurs chinoises brassées [laojiou]; liqueurs chinoises mélangées [wujiapie-jiou]; liqueurs contenant de la crème; liqueurs de fruits; liqueurs de plantes; liqueurs toniques aromatisées; liqueurs à base de café; liqueurs à base de whiskey; liqueurs à base de whisky; liqueurs à la crème; makgeolli [vin de riz traditionnel coréen]; margaritas; mezcal; mojitos; mousseux naturels; mélanges alcoolisés pour cocktails; ouzo; panachés alcoolisés; panachés alcoolisés à base de malt; piquette; poiré; pommeau; porto; portos; prémix [alcopops]; préparations alcoolisées pour cocktails; préparations pour margarita alcoolisée; punchs; punchs alcoolisés; punchs au vin; rhum; rhum aromatisé au chocolat; rhum avec adjonction de vitamines; rhum à base de jus de canne à sucre; rye; saké; sambuca; sangria; schnaps; scotch; shirozake [liqueurs japonaises mixtes sucrées à base de riz]; shochu [liqueur blanche japonaise]; shochu [spiritueux distillés japonais]; sojo; spiritueux chinois au sorgho [gaolian-jiou]; spiritueux chinois blancs [baiganr]; spiritueux chinois à base de sorgho; spiritueux coréens distillés [soju]; spiritueux japonais mélangé à base de riz glutineux [shiro-zake]; spiritueux japonais mélangés à base de shochu (mirin); spiritueux à base de riz [awamori]; tequila; tequila avec adjonction de vitamines; vermouth; vin; vin aux fraises; vin cuit; vin d'acanthopanax; vin d'acanthopanax [Ogapiju]; vin de cuisine; vin de framboises noires [Bokbunjaju]; vin de fruits effervescent; vin de raisin; vin de raisin mousseux; vin de raisins effervescent; vin de riz traditionnel coréen [makgeoli]; vin rosé; vin à base de riz jaune; vin à faible teneur en alcool; vins; vins apéritifs; vins blanc; vins de dessert; vins de fruits; vins de fruits mousseux; vins de raisins japonais sucrés aux extraits de ginseng et écorces de quinquina; vins de table; vins doux; vins et liqueurs; vins et vins mousseux; vins mousseux; vins naturellement effervescents; vins rosés; vins rouges; vins sucrés toniques contenant des extraits de ginseng et de quinquina [vin ninjin-kinatetsu]; vins tranquilles; vins vinés; vodka; vodka aromatisées du café; whiskey; whiskey aromatisé; whiskey cocktails; whiskey irlandais; whiskey mélangé; whisky; whisky aromatisé; whisky de malt; whisky de single malt; whisky écossais; xérès


Classification kind code

11

Class [043]
Approvisionnement en café; auberge de jeunesse; auberges pour touristes; bars laitiers; bars à jus de fruits; bars à vins; bistrots et salons de thé; brasseries artisanales; café-bar; café-couette; cafés-bars; cafés-restaurants; cafétéria; cafétérias; casse-croûte rapides; centre de villégiature; crèches pour enfants; diffusion d'information , à savoir de recettes de boissons; diffusion d'information dans les domaines des recettes et de la cuisine au moyen d'une base de données; diffusion d'information sur des services de restaurant; exploitation d'accommodations temporaires par des auberges de jeunesse; exploitation d'hébergement temporaire et de repas aux clients d'un spa; exploitation d'hébergement temporaire par des centres de soins palliatifs; exploitation d'hébergement temporaire par des hôtels; exploitation d'hébergement temporaire par des sites de camping; exploitation d'hébergement temporaire pour les aînés; exploitation d'une base de données dans le domaine de la cuisine; exploitation d'une base de données offrant de l'information relative à la cuisine; exploitation d'une garderie; exploitation de brasseries; exploitation de cantine; exploitation de casse-croûtes; exploitation de maison de refuge temporaires d'urgence; exploitation de maison de retraite; exploitation de maisons résidentielles pour l'hébergement temporaire de personnes autistes; exploitation de motel; exploitation de parc de roulottes; exploitation de pouponnières; exploitation de salles de congrès; exploitation de salles de réception; exploitation de terrain de camping; fourniture de logement de secours temporaire; fourniture de repas aux sans-abris et aux démunis; fourniture de repas à l'intention de personnes dans le besoin à des fins caritatives; fourniture de repas à l'intention de sans-abri ou de personnes en situation précaire; fourniture de salles de conférence; garderie de jour pour les chiens; hôtels pour longs séjours; informations et conseils en matière de préparation de repas; informations hôtelières; location d'oreillers; location d'équipement de bar; location de chaises et tables; location de chaises, tables, linge de table et verrerie; location de chambres comme hébergement temporaire; location de courtepointes; location de couvertures; location de disrtibuteurs d'eau; location de disrtibuteurs d'eau potable; location de distributeurs de boissons; location de fontaines à chocolat; location de futons; location de lits; location de logements temporaires pour étudiants; location de logements temporaires sous la forme de villas et bungalows; location de marquises; location de meubles pour des hôtels; location de plans de travail de cuisine; location de plans de travail de cuisines pour la préparation d'aliments pour la consommation immédiate; location de revêtements de sols pour des hôtels; location de rideaux pour des hôtels; location de salles de conférences; location de salles de réunions; location de salles pour réceptions mondaines; location de serviettes de toilette pour des hôtels; location de stands d'exposition; location de tapis; location de tentures murales pour des hôtels; location de vaisselle; location des machine à barbe à papa; maisons de retraite pour personnes âgées; mise à disposition d'hébergement en hôtels; mise à disposition d'hébergement temporaire dans des camps de vacances; mise à disposition d'hébergement temporaire dans des camps militaires; mise à disposition d'hébergement temporaire en appartements de vacances; mise à disposition d'hébergement temporaire en pensions; mise à disposition d'informations concernant les services de crèches; mise à disposition d'informations en ligne en matière de réservation de logements de vacances; mise à disposition d'informations en ligne en matière de réservations d'hôtels; mise à disposition d'informations en ligne en matière de réservations hôtelières; mise à disposition d'informations en matière d'hôtels; mise à disposition d'informations oenologiques; mise à disposition d'installations pour des expositions dans des hôtels; mise à disposition de centres communautaires pour la tenue de rassemblements et réunions à caractère social; mise à disposition de services de prestation de conseils et d'informations en matière d'accord entre vins et mets; mise à disposition de services de restaurants; mise à disposition de services de réservations hôtelières et réservation de chambres d'hôtels; mise à disposition de terrains de camping; mise à disposition temporaire de terrains de caravaning; offre d'hébergement temporaire dans des appartements aménagés; offre de centres de jour pour les personnes âgées; offre de centres de puériculture; offre de services alimentaires à bord d'avions; pension de famille; pension pour animaux; pensions; pensions pour animaux; pensions pour chevaux; pizzerias; ranch de tourisme; restaurants libre-service; restaurants rapides; restaurants à service rapide et permanent [snack-bars]; restauration [repas]; réservation d'hébergement dans des hôtels; réservation d'hébergement temporaire de camping; réservation d'hôtels; réservation de chambres d'hôtel pour les voyageurs; réservation de chambres d'hôtels pour voyageurs; réservation de chambres pour les voyageurs; réservation de pensions; réservation de restaurants; réservation de terrains de camping; réservations de chambres d'hôtel pour le compte de tiers; salons de crème glacée; salons de thé; sculpture culinaire; service de bar; services d'agence de réservation de restaurants; services d'agence pour la réservation hôtelière; services d'agence pour la réservationde places de restaurant; services d'agences de voyage pour la réservation d'hôtels; services d'agences de voyage pour la réservation de restaurants; services d'aide à l'enfance; services d'approvisionnement de bureaux en café; services d'approvisionnement en aliments et boissons pour des banquets; services d'approvisionnement en aliments et boissons pour des cocktails; services d'auberges de tourisme; services d'hostellerie; services d'hébergement en auberge de jeunesse; services d'hébergement temporaire dans des camps de vacances; services d'hébergement temporaire fournis par des camps de vacances; services d'hôtellerie; services d'hôtels de villégiature; services d'hôtels pour animaux domestiques; services d'hôtels privés; services d'hôtels réservés aux clients fidèles; services d'information sur les bars; services d'information sur les restaurants et les bars; services d'informations en matière d'hébergements dans le domaine du voyage et services de réservation d'hébergements pour voyageurs; services d'un sommelier; services de bar; services de bar et de bar-salon; services de bar laitier; services de bar à café et à jus; services de bar à café et à thé; services de bar à thé; services de bars; services de bars et restaurants; services de bars à jus de fruits; services de bars à vin; services de bars à vins; services de bars-salons; services de bistrot; services de bistrots; services de brasseries; services de buffets pour bars-salons; services de café ambulant pour la restauration ( alimentation ); services de café et de casse-croûte; services de cafés; services de cafés et snack-bars; services de cafés-bars; services de cafétérias; services de cafétérias en libre-service; services de cantines; services de casse-croûte et de cantine; services de chambre et pension; services de chefs de cuisine à domicile; services de comptoirs de commandes à emporter; services de crèches; services de crèches d'enfants; Services de décoration de gâteaux sur commande; services de garde d'animaux domestiques à la journée; services de garde d'enfants; services de garderies d'enfants; services de gîte touristique; services de logement en hôtel; services de logement pour personnes âgées; services de maisons de retraite pour personnes âgées; services de motels; services de pensions; services de pensions pour animaux; services de pensions pour animaux de compagnie; services de pensions pour animaux domestiques; services de pubs; services de refuges en forme de fourniture d'hébergement temporaire; services de restaurant; services de restaurant comprenant des services de commandes à emporter; services de restaurants; services de restaurants ambulants; services de restaurants avec possibilité de livraison à domicile; services de restaurants avec vente à emporter; services de restaurants de nouilles udon et de nouilles soba; services de restaurants de tourisme; services de restaurants de type okonomiyaki; services de restaurants en libre-service; services de restaurants espagnols; services de restaurants japonais; services de restaurants vendant des repas à emporter; services de restaurants washoku; services de restauration d'entreprise; services de restauration en plein air; services de restauration mobile; services de restauration pour centres de conférences; services de restauration pour des cafétérias d'entreprises; services de restauration pour des hôpitaux; services de restauration pour des hôtels; services de restauration pour des maisons de retraite; services de restauration pour des maisons de retraite pour personnes âgées; services de restauration pour des écoles; services de restauration pour des établissements scolaires; services de restauration pour la fourniture de cuisine espagnole; services de restauration pour la fourniture de cuisine européenne; services de restauration pour la fourniture de cuisine japonaise; services de restauration pour maisons médicalisées; services de restauration pour suites de réception; services de restauration rapide et de restaurant ouvert jour et nuit; services de réservation d'hébergement en hôtels; services de réservation d'hôtels; services de réservation d'hôtels fournis par le biais d'Internet; services de réservation de chambres d'hôtels; services de réservation de restaurants; services de salons de thé; services de snack-bars; services de snack-bars et de cantines; services de taverne; services de traiteur; services de traiteur d'aliments et de boissons; services de traiteurs; services de traiteurs comprenant aliments et boissons pour des institutions; services de traiteurs pour la fourniture de cuisine espagnole; services de traiteurs pour la fourniture de cuisine européenne; services de traiteurs pour la fourniture de cuisine japonaise; services de traiteurs pour suites de réception; services de traiteurs à domicile; services hôteliers; services hôteliers réservés aux clients fidèles; services hôteliers réservés à une clientèle privilégiée; services hôteliers-moteliers; services pour salons de thé; services proposant des aliments prêts à manger à emporter; soins aux enfants d'âge préscolaire et aux nourrissons dans les garderies; traiteur pour le service d'alimentations et boissons; traiteur pour le service de repas rapides; établissement de bienfaisance offrant des dons de nourriture


Classification kind code

11

Mark Details


Serial Number

1984036

Mark Type

Trademark

Legal History


Action TakenStatus
Submitted for opposition 190
on 02th Mar 2022
Registration Pending
Submitted for opposition 55
on 02th Mar 2022
Registered
Submitted for opposition 42
on 15th Dec 2021
Advertised
Submitted for opposition 26
on 18th Nov 2021
Approved
Submitted for opposition 27
on 18th Nov 2021
Approval Notice Sent
Submitted for opposition 22
on 12th Nov 2021
Search Recorded
Submitted for opposition 31
on 16th Sep 2019
Formalized
Submitted for opposition 1
on 09th Sep 2019
Created
Submitted for opposition 30
on 08th Sep 2019
Filed