on 18 May 1993
Schramsberg Vineyards Company
74258316 · 23 Mar 1992
033
wines and champagnes,wines and champagnes
on 21 Jun 1999
Champagne Alberto Valdivieso S.A.
74249667 · 26 Feb 1992
033
champagnes,The stippling is a feature of the mark and does not represe...
on 12 Jul 1999
Palissiere, Alain
74245456 · 11 Feb 1992
021
032
...
beer, ale, porter, non-alcoholic beverages; namely, soda water, fruit ...
on 02 Nov 1992
BODEGAS DE MOLLINA, S.A.
74233186 · 23 Dec 1991
033
wines, spirits and other alcoholic beverages (except beer),wines, spir...
on 24 May 2013
Multinational Business Services, Inc.
74228976 · 10 Dec 1991
033
wine imported from Italy,"MONTEPULCIANO D'ABRUZZO, DENOMINAZIONE DI OR...
on 31 May 2003
JENKINS SPIRITS CORPORATION, LTD.
74219624 · 07 Nov 1991
033
gin, vodka, rum,gin, vodka, rum
on 17 May 1999
Marksmen Capital Group
74213531 · 21 Oct 1991
033
vodka,"VODKA",vodka,"VODKA"
on 16 Mar 1993
Vladmar Importers, Ltd., Inc.
74207884 · 30 Sep 1991
033
vodka,vodka,The English translation of the word "VILA" in the mark is ...
on 11 May 1999
VALDUMIA, S.L.
74170021 · 24 May 1991
033
wine, sparkling wine, liqueurs, aperitifs with a wine or distilled alc...
on 21 Oct 1994
Alvarez, Ramon
74147194 · 11 Mar 1991
033
a margarita mix with tequila,"MARGARITA",a margarita mix with tequila,...
on 31 May 2013
PEREZ FONCEA, SEVERINO
74119929 · 03 Dec 1990
033
wines,"VINA",The English translation of the word "VINA VALORIA" in the...
on 30 Apr 1992
UNITED STATES DISTILLED PRODUCTS COMPANY
74119220 · 29 Nov 1990
033
whiskey,whiskey
on 27 Jul 1998
Napa Valley Cooperative Winery
74116145 · 19 Nov 1990
033
table wine,table wine,The English translation of the words "VIVA LA RU...
on 30 Aug 1999
LOUIS VUITTON
74107665 · 22 Oct 1990
033
alcoholic beverages; namely, champagne,The English translation of the ...
on 10 Mar 2015
DESTILADORA DE ALCOHOLES Y RONES, S.A.
74104504 · 10 Oct 1990
033
whiskey,The English translation of the words "VIEJO AMIGO" in the mark...
on 06 Apr 2022
Licorera Zacapaneca, S.A.
74061528 · 13 Jul 1990
11 Jun 2031
033
IN THE STATEMENT, COLUMN 1, LINE 1, AFTER ZACAPANECA, "S.A." SHOULD BE...
on 12 Jan 1998
CALIAME CORPORATION
74043627 · 29 Mar 1990
033
wines,"VINA",The English translation of the word "VINA" in the mark is...
on 21 Mar 1991
Joseph Phelps Vineyards
74035861 · 08 Mar 1990
033
wine,wine
on 22 Jan 2016
GINO BARCA A U.S. CITIZEN AS TRUSTEE OFTHE BARCAMERICA INTERNATIONAL U.S.A. TRUST
74034222 · 05 Mar 1990
033
wine,wine
on 25 Nov 1997
Larios, S.A.
74021566 · 23 Jan 1990
033
vodka,vodka yuricka,vodka,"VODKA",vodka yuricka,"VODKA"
on 06 Apr 1992
Delicato Vineyards
74015498 · 02 Jan 1990
033
Wine,THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VILLA SERENA" IS "QUIET HOU...
on 26 Mar 1991
JOSEPH E. SEAGRAM & SONS, INC.
74001665 · 16 Nov 1989
033
VOYAGER,RUM, LIQUEURS AND ALCOHOLIC COCKTAILS,VOYAGER,RUM, LIQUEURS AN...
on 19 Apr 1995
MACHAT, MICHAEL
73835995 · 03 Nov 1989
033
ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY WINE,ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY WINE
on 18 Nov 1996
MARQINT SA, SOCIETE POUR L'EXPLOITATIONDE MARQUES INTERNATIONALES
73818132 · 09 Aug 1989
032
033
ALCOHOLIC BEVERAGES NAMELY, GIN, RUM, SCOTCH, VODKA, VERMOUTH, WHISKEY...
on 29 Dec 2001
CHATEAU DE FONTPINOT
73802144 · 23 May 1989
033
COGNAC,THE MARK IS LINED FOR THE COLOR YELLOW.,COGNAC,THE MARK IS LINE...
on 10 Mar 1997
YVON MAU S.A.
73796072 · 27 Apr 1989
033
THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VIEUX CELLIER D'YVECOURT" IN THE...
on 16 Dec 1996
BANFI PRODUCTS CORPORATION
73782008 · 21 Feb 1989
033
THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VERNACCIA DI SAN GIMIGNANO SALVU...
on 18 May 1998
DISTILLERIE SARI DI SALARI VITTORIO RINO & C., S.A.S.
73780860 · 13 Feb 1989
033
THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VILLA COLONNA" IN THE MARK IS "C...
on 10 Jun 1996
VILLA ZAPU INCORPORATED
73773113 · 05 Jan 1989
033
VILLA ZAPU,WINE,THE DRAWING IS LINED FOR THE COLORS VIOLET/PURPLE (VIL...
on 27 Mar 2010
VINEYARD BRANDS, INC.
73751945 · 14 Sep 1988
033
WINE,"BRANDS, INC.",WINE,"BRANDS, INC."
on 26 Dec 1995
WILLIAM GRANT & SONS, INC.
73739826 · 14 Jul 1988
033
VODKA,VODKA,ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY - VODKA,ALCOHOLIC BEVERAGES, N...
on 16 May 2019
BODEGAS VALDEMAR, S.A.
73731092 · 27 May 1988
27 Jun 2029
033
WINES,WINES
on 16 Dec 2019
VINA SAN PEDRO TARAPACA S.A.
73714417 · 02 Mar 1988
12 Dec 2029
033
WINE,"VINA",THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORD "VINA" IN THE MARK IS ...
on 22 Jan 2016
VINAS Y VINOS, S.A.
73681336 · 27 Aug 1987
033
WINES,IN THE SPANISH LANGUAGE, "VEGA" MEANS "LOW FERTILE LAND" AND "SE...
on 25 Jun 2019
PIEROTH WEIN AG
73658389 · 01 May 1987
16 May 2029
033
THE NAME "VICOMTE BERNARD DE ROMANET" DOES NOT IDENTIFY A PARTICULAR L...
on 15 Oct 2021
PIEROTH WEIN AG
73652589 · 01 Apr 1987
033
THE NAME "VICOMTE BERNARD DE ROMANET" DOES NOT IDENTIFY A PARTICULAR L...
on 11 Dec 1995
VALENTIN BIANCHI, SOCIEDAD ANONIMA COMMERCIAL, INDUSTRIAL Y FINANCIERA
73646263 · 24 Feb 1987
033
WINES,WINES
on 27 Jun 2008
VILLA NICOLA, LTD.
73630640 · 17 Nov 1986
029
033
OLIVE OIL,WINE,THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VILLA NICOLA" IN ...
on 28 Mar 2009
VALDISUGA S.P.A.
73627587 · 30 Oct 1986
033
ALCOHOLIC BEVERAGES (EXCEPT BEER), NAMELY WINE, BRANDY, AND GRAPPA,ALC...
on 14 Feb 1994
MENETREY ENTERPRISES
73624894 · 10 Oct 1986
033
WINE,THE MARK MAY BE TRANSLATED TO MEAN "RICH HOUSE",THE MARK MAY BE T...
on 27 Mar 2020
ARMAGNAC SAMALENS STE DES VIEILLES EAUX-DE-VIE D'ARMAGNAC
73616848 · 26 Aug 1986
033
In the statement, Column 1, lines 1-2, "ARMAGNAC SAMALENS SOCIETE DES ...
on 22 Jul 1987
STATE DISTILLERS INCORPORATED
73614542 · 13 Aug 1986
033
BLENDED AMERICAN WHISKEY; CANADIAN WHISKEY; BRANDY; VODKA; GIN; RUM; A...
on 29 Jun 1993
SOCIETE VINICOLE LYONNAISE (S.V.L.)
73609197 · 14 Jul 1986
033
WINES,WINES,THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VIEUX BOIS" IN THE M...
on 10 Oct 1994
VAN HORNE FRESH CREAM B.V.
73608828 · 10 Jul 1986
029
033
DAIRY BASED FOOD BEVERAGES,LIQUEURS,"DUTCH CREAM","DUTCH CREAM",DAIRY ...
on 25 Mar 1996
VILLA PIGNA DEI FRATELLI ROZZI S.N.C.
73602747 · 05 Jun 1986
033
WINE,"VELLUTATO",THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VELLUTATO" IN T...
on 03 Nov 2007
GUENOC WINERY
73602364 · 04 Jun 1986
033
WINE,WINE,"RED WINE","RED WINE"
on 07 Feb 1994
K. G. HUXOL BIO-PHARMA GMBH
73554093 · 12 May 1986
001
029
...
PROCESSED MEAT/FISH/POULTRY/GAME, COFFEE AND COFFEE SUBSTITUTES, TEA, ...
on 27 Mar 2020
LOUIS GLUNZ, INC.
73595776 · 28 Apr 1986
033
WINE COOLER,"COOLER",WINE COOLER,"COOLER"
on 06 May 1987
MENETREY, ROLAND C.
73594586 · 21 Apr 1986
033
THE WINE OF THE ART,VILLA RICA 1986,VILLA RICA 1986,THE WINE OF THE AR...
on 01 Dec 1987
CAVE COOPERATIVE VINICOLE D'EGUISHEIM ET ENVIRONS (FRENCH AGRICULTURAL COOPERATIVE SOCIETY)
73593234 · 14 Apr 1986
033
THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VINUM DEL HORTUS DELICIARIUM" IS...
on 27 Oct 1986
M.T.H. INCORPORATED
73578520 · 21 Jan 1986
033
A NON-ALCOHOLIC BEVERAGE IN VARIOUS FLAVORS BASED ON THE JUICE OF VARI...
on 11 Aug 1986
SANTA LUCIA S.P.A.
73565061 · 25 Oct 1985
033
CHIANTI WINE,CHIANTI WINE,WHITE COUNTRY-HOUSE,WHITE COUNTRY-HOUSE
on 27 Jul 1988
ISC WINES OF CALIFORNIA, INC.
73563278 · 15 Oct 1985
032
033
WINE,DE-ALCOHOLIZED WINE,"ASTI",WINE,"ASTI",DE-ALCOHOLIZED WINE
on 06 Feb 1989
EXPORTADORA VINICOLA VALENCIANA, S.A. VINIVAL
73560618 · 26 Sep 1985
033
WINE COOLERS AND WINES,WINE COOLERS AND WINES
on 04 Nov 1992
SOCIETA PER AZIONI CHIANTI RUFFINO ESPORTAZIONE VINICOLA TOSCANA
73550523 · 29 Jul 1985
033
WINES AND LIQUEURS,WINES AND LIQUEURS
on 13 Mar 1986
WELSCH LUMBER AND SUPPLY COMPANY
73540236 · 28 May 1985
033
"VIN",WINE,"VIN",THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VIN DU VAL" IS ...
on 06 Jan 2007
SHUSTER CELLARS
73537632 · 14 May 1985
033
VOLKS VINE,WINE,THE WORD "VOLKSVINE" TRANSLATES INTO ENGLISH AS "PEOPL...
on 30 Jun 2007
FETZER VINEYARDS
73537210 · 13 May 1985
033
WINE,"FUME",THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORD "FUME" IN THE MARK IS ...
on 19 Dec 1985
CENTRALE VINICOLE LYONNAISE
73525369 · 05 Mar 1985
033
RED WINES,WINE OF,RED WINES,WINE OF
on 06 Apr 2017
MONTENEGRO S.R.L.
73524293 · 27 Feb 1985
01 Apr 2026
033
"VECCHIA ROMAGNA" IS TRANSLATED INTO ENGLISH AS "OLD ROMAGNA" AND "ETI...
on 08 Nov 1985
BULLY HILL VINEYARDS, INC.
73521179 · 07 Feb 1985
033
WINE
on 30 Sep 1985
H D T IMPORTERS
73510618 · 26 Nov 1984
033
WINE,COUNTRY HOUSE OF URSULA,COUNTRY HOUSE OF URSULA,WINE
on 16 Jan 1992
TORRES, MIGUEL
73490488 · 18 Jul 1984
033
ENGLISH TRANSLATION MEANING "SAINT DIGNA VINEYARDS",WINE,"VINA",THE LI...
on 20 Mar 2020
MIGUEL TORRES, S.A.
73490487 · 18 Jul 1984
033
ENGLISH TRANSLATION MEANING "SUN VINEYARDS",ENGLISH TRANSLATION MEANIN...
on 04 Mar 2016
P.J. VALCKENBERG GMBH
73486648 · 25 Jun 1984
21 Jan 2026
033
WINES,WINES
on 06 Dec 1991
JONES FOUR CORPORATION
73485932 · 19 Jun 1984
033
WINES,WINES,THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORD "VALFLEUR" IS "FLOWER ...
on 12 May 1992
LIMOUZY, U.S.A. INC.
73482607 · 29 May 1984
033
WINE,THE LINING AND STIPPLING SHOWN IN THE MARK IS A DESIGN FEATURE OF...
on 05 Aug 1991
Numadale Ltd.
73469115 · 07 Mar 1984
033
Wines,The words in the mark sought to be registered are an Italian phr...
on 01 Mar 2006
BODEGAS Y BEBIDAS, S.A.
73466587 · 21 Feb 1984
033
WINES,"VINA",ENGLISH TRANSLATION MEANING "ALCORTA VINEYARD",WINES,"VIN...
on 29 Apr 2006
BODEGAS Y BEBIDAS, S.A.
73466526 · 21 Feb 1984
033
ENGLISH TRANSLATION MEANING "ALCORTA VINEYARD OLD COUNTRY STORES VINEY...
on 19 Nov 2005
Sazerac Company, Inc.
73464099 · 06 Feb 1984
033
"Vieux Carre" translates as "Old Quarter".,Liqueur,"Vieux Carre" trans...
on 23 Dec 1991
Joseph E. Seagram & Sons, Inc.
73450247 · 28 Oct 1983
033
Liqueurs,THE LINING AND/OR STIPPLING IN THE DRAWING IS A FEATURE OF TH...
on 20 Mar 2020
Bodegas Franco-Espanolas, S.A.
73435768 · 22 Jul 1983
033
THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VINA" AND "SOLEDAD" IN THE MARK ...
on 25 Mar 2016
Valentin Bianchi, Sociedad Anonima Commercial, Industrial y Financiera
73424263 · 02 May 1983
033
The name V. Bianchi is that of a deceased individual.,Wines,The name V...
on 14 Jun 2016
VENICE SIMPLON-ORIENT-EXPRESS INC.
73420222 · 05 Apr 1983
07 Nov 1995
008
014
...
THE MARK CONSISTS OF THE LETTERS "V", "S", "O", AND "E" IN STYLIZED FO...
on 24 Sep 1991
JOSEPH E. SEAGRAM & SONS, INC.
73410830 · 24 Jan 1983
033
VAN DYKES,LIQUEURS,VAN DYKES,LIQUEURS
on 11 Feb 1991
Chemineaud Freres - Barton & Guestier S.A.
73394865 · 15 Dec 1982
033
The title "Vicomte Douvernet" is a fanciful title which is not actuall...
on 26 Mar 2005
Weltman Associates, Inc.
73403744 · 23 Nov 1982
033
Pina Colada,Pina Colada
on 09 Feb 1984
VENTO WINE IMPORT, INC.
73396169 · 30 Sep 1982
033
WINE,WINE
on 12 Mar 1986
Laird & Company
73370120 · 17 Jun 1982
033
Wines,The words "Villa Romana" is translated into English as "House of...
on 14 Feb 1990
Safeway Stores, Incorporated
73331796 · 09 Oct 1981
033
Table Wines,Table Wines
on 06 Mar 1984
LES VIGNERONS OCCITANS, GROUPEMENTD'INTERET ECONOMIQUE
73328488 · 17 Sep 1981
032
033
BEER, ALE AND PORTER; MINERAL AND AERATED WATERS & OTHER NONALCOHOLIC ...
on 07 Dec 1990
W. A. Taylor & Company
73327458 · 10 Sep 1981
033
No claim is made to the exclusive right to use the word "Cream", apart...
on 09 Aug 1991
LASSUS, RENE IEDE
73326487 · 03 Sep 1981
033
THE WORDS "VIN SAUVAGE" CAN BE TRANSLATED AS "WILD WINE.",WINES,WINES,...
on 26 Nov 2024
Licorera Zacapaneca, S.A.
73325404 · 26 Aug 1981
23 Aug 1994
033
No claim is made to the exclusive right to use the word "Especial", ap...
on 27 Apr 1983
VINEX, VINOS DE CHILE S.A.
73282247 · 17 Oct 1980
033
WINES,WINES
on 17 Apr 2004
GENNA, PIETRO
73278611 · 22 Sep 1980
033
The English translation of the Italian word "Vino" is "wine".,No claim...
on 26 Apr 1983
DISTILLERIE SANLEY DI.SA. S.P.A.
73277990 · 15 Sep 1980
033
WINES,WINES
on 27 Apr 1989
INEC Casa Vinicola Conte Vaselli S.p.A.
73260269 · 30 Apr 1980
033
The lining shown in the drawing is a feature of the mark.,The words "O...
on 22 Mar 2003
Chorherrenstift Klosterneuburg Stiftsbetriebe Gesellschaft m.b.H.
73256438 · 02 Apr 1980
033
Wines,Wines,VORSEHERIN TRANSLATED INTO ENGLISH MEANSSOMEONE WITH THE A...
on 09 Sep 1988
Societe des Vins de France
73253632 · 11 Mar 1980
033
Wines,The stippling shown in the mark on the drawing is for shading pu...
on 18 May 1993
Schramsberg Vineyards Company
74258316 · 23 Mar 1992
033
wines and champagnes,wines and champagnes
on 21 Jun 1999
Champagne Alberto Valdivieso S.A.
74249667 · 26 Feb 1992
033
champagnes,The stippling is a feature of the mark and does not represe...
on 12 Jul 1999
Palissiere, Alain
74245456 · 11 Feb 1992
021
032
...
beer, ale, porter, non-alcoholic beverages; namely, soda water, fruit ...
on 02 Nov 1992
BODEGAS DE MOLLINA, S.A.
74233186 · 23 Dec 1991
033
wines, spirits and other alcoholic beverages (except beer),wines, spir...
on 24 May 2013
Multinational Business Services, Inc.
74228976 · 10 Dec 1991
033
wine imported from Italy,"MONTEPULCIANO D'ABRUZZO, DENOMINAZIONE DI OR...
on 31 May 2003
JENKINS SPIRITS CORPORATION, LTD.
74219624 · 07 Nov 1991
033
gin, vodka, rum,gin, vodka, rum
on 17 May 1999
Marksmen Capital Group
74213531 · 21 Oct 1991
033
vodka,"VODKA",vodka,"VODKA"
on 16 Mar 1993
Vladmar Importers, Ltd., Inc.
74207884 · 30 Sep 1991
033
vodka,vodka,The English translation of the word "VILA" in the mark is ...
on 11 May 1999
VALDUMIA, S.L.
74170021 · 24 May 1991
033
wine, sparkling wine, liqueurs, aperitifs with a wine or distilled alc...
on 21 Oct 1994
Alvarez, Ramon
74147194 · 11 Mar 1991
033
a margarita mix with tequila,"MARGARITA",a margarita mix with tequila,...
on 31 May 2013
PEREZ FONCEA, SEVERINO
74119929 · 03 Dec 1990
033
wines,"VINA",The English translation of the word "VINA VALORIA" in the...
on 30 Apr 1992
UNITED STATES DISTILLED PRODUCTS COMPANY
74119220 · 29 Nov 1990
033
whiskey,whiskey
on 27 Jul 1998
Napa Valley Cooperative Winery
74116145 · 19 Nov 1990
033
table wine,table wine,The English translation of the words "VIVA LA RU...
on 30 Aug 1999
LOUIS VUITTON
74107665 · 22 Oct 1990
033
alcoholic beverages; namely, champagne,The English translation of the ...
on 10 Mar 2015
DESTILADORA DE ALCOHOLES Y RONES, S.A.
74104504 · 10 Oct 1990
033
whiskey,The English translation of the words "VIEJO AMIGO" in the mark...
on 06 Apr 2022
Licorera Zacapaneca, S.A.
74061528 · 13 Jul 1990
11 Jun 2031
033
IN THE STATEMENT, COLUMN 1, LINE 1, AFTER ZACAPANECA, "S.A." SHOULD BE...
on 12 Jan 1998
CALIAME CORPORATION
74043627 · 29 Mar 1990
033
wines,"VINA",The English translation of the word "VINA" in the mark is...
on 21 Mar 1991
Joseph Phelps Vineyards
74035861 · 08 Mar 1990
033
wine,wine
on 22 Jan 2016
GINO BARCA A U.S. CITIZEN AS TRUSTEE OFTHE BARCAMERICA INTERNATIONAL U.S.A. TRUST
74034222 · 05 Mar 1990
033
wine,wine
on 25 Nov 1997
Larios, S.A.
74021566 · 23 Jan 1990
033
vodka,vodka yuricka,vodka,"VODKA",vodka yuricka,"VODKA"
on 06 Apr 1992
Delicato Vineyards
74015498 · 02 Jan 1990
033
Wine,THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VILLA SERENA" IS "QUIET HOU...
on 26 Mar 1991
JOSEPH E. SEAGRAM & SONS, INC.
74001665 · 16 Nov 1989
033
VOYAGER,RUM, LIQUEURS AND ALCOHOLIC COCKTAILS,VOYAGER,RUM, LIQUEURS AN...
on 19 Apr 1995
MACHAT, MICHAEL
73835995 · 03 Nov 1989
033
ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY WINE,ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY WINE
on 18 Nov 1996
MARQINT SA, SOCIETE POUR L'EXPLOITATIONDE MARQUES INTERNATIONALES
73818132 · 09 Aug 1989
032
033
ALCOHOLIC BEVERAGES NAMELY, GIN, RUM, SCOTCH, VODKA, VERMOUTH, WHISKEY...
on 29 Dec 2001
CHATEAU DE FONTPINOT
73802144 · 23 May 1989
033
COGNAC,THE MARK IS LINED FOR THE COLOR YELLOW.,COGNAC,THE MARK IS LINE...
on 10 Mar 1997
YVON MAU S.A.
73796072 · 27 Apr 1989
033
THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VIEUX CELLIER D'YVECOURT" IN THE...
on 16 Dec 1996
BANFI PRODUCTS CORPORATION
73782008 · 21 Feb 1989
033
THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VERNACCIA DI SAN GIMIGNANO SALVU...
on 18 May 1998
DISTILLERIE SARI DI SALARI VITTORIO RINO & C., S.A.S.
73780860 · 13 Feb 1989
033
THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VILLA COLONNA" IN THE MARK IS "C...
on 10 Jun 1996
VILLA ZAPU INCORPORATED
73773113 · 05 Jan 1989
033
VILLA ZAPU,WINE,THE DRAWING IS LINED FOR THE COLORS VIOLET/PURPLE (VIL...
on 27 Mar 2010
VINEYARD BRANDS, INC.
73751945 · 14 Sep 1988
033
WINE,"BRANDS, INC.",WINE,"BRANDS, INC."
on 26 Dec 1995
WILLIAM GRANT & SONS, INC.
73739826 · 14 Jul 1988
033
VODKA,VODKA,ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY - VODKA,ALCOHOLIC BEVERAGES, N...
on 16 May 2019
BODEGAS VALDEMAR, S.A.
73731092 · 27 May 1988
27 Jun 2029
033
WINES,WINES
on 16 Dec 2019
VINA SAN PEDRO TARAPACA S.A.
73714417 · 02 Mar 1988
12 Dec 2029
033
WINE,"VINA",THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORD "VINA" IN THE MARK IS ...
on 22 Jan 2016
VINAS Y VINOS, S.A.
73681336 · 27 Aug 1987
033
WINES,IN THE SPANISH LANGUAGE, "VEGA" MEANS "LOW FERTILE LAND" AND "SE...
on 25 Jun 2019
PIEROTH WEIN AG
73658389 · 01 May 1987
16 May 2029
033
THE NAME "VICOMTE BERNARD DE ROMANET" DOES NOT IDENTIFY A PARTICULAR L...
on 15 Oct 2021
PIEROTH WEIN AG
73652589 · 01 Apr 1987
033
THE NAME "VICOMTE BERNARD DE ROMANET" DOES NOT IDENTIFY A PARTICULAR L...
on 11 Dec 1995
VALENTIN BIANCHI, SOCIEDAD ANONIMA COMMERCIAL, INDUSTRIAL Y FINANCIERA
73646263 · 24 Feb 1987
033
WINES,WINES
on 27 Jun 2008
VILLA NICOLA, LTD.
73630640 · 17 Nov 1986
029
033
OLIVE OIL,WINE,THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VILLA NICOLA" IN ...
on 28 Mar 2009
VALDISUGA S.P.A.
73627587 · 30 Oct 1986
033
ALCOHOLIC BEVERAGES (EXCEPT BEER), NAMELY WINE, BRANDY, AND GRAPPA,ALC...
on 14 Feb 1994
MENETREY ENTERPRISES
73624894 · 10 Oct 1986
033
WINE,THE MARK MAY BE TRANSLATED TO MEAN "RICH HOUSE",THE MARK MAY BE T...
on 27 Mar 2020
ARMAGNAC SAMALENS STE DES VIEILLES EAUX-DE-VIE D'ARMAGNAC
73616848 · 26 Aug 1986
033
In the statement, Column 1, lines 1-2, "ARMAGNAC SAMALENS SOCIETE DES ...
on 22 Jul 1987
STATE DISTILLERS INCORPORATED
73614542 · 13 Aug 1986
033
BLENDED AMERICAN WHISKEY; CANADIAN WHISKEY; BRANDY; VODKA; GIN; RUM; A...
on 29 Jun 1993
SOCIETE VINICOLE LYONNAISE (S.V.L.)
73609197 · 14 Jul 1986
033
WINES,WINES,THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VIEUX BOIS" IN THE M...
on 10 Oct 1994
VAN HORNE FRESH CREAM B.V.
73608828 · 10 Jul 1986
029
033
DAIRY BASED FOOD BEVERAGES,LIQUEURS,"DUTCH CREAM","DUTCH CREAM",DAIRY ...
on 25 Mar 1996
VILLA PIGNA DEI FRATELLI ROZZI S.N.C.
73602747 · 05 Jun 1986
033
WINE,"VELLUTATO",THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VELLUTATO" IN T...
on 03 Nov 2007
GUENOC WINERY
73602364 · 04 Jun 1986
033
WINE,WINE,"RED WINE","RED WINE"
on 07 Feb 1994
K. G. HUXOL BIO-PHARMA GMBH
73554093 · 12 May 1986
001
029
...
PROCESSED MEAT/FISH/POULTRY/GAME, COFFEE AND COFFEE SUBSTITUTES, TEA, ...
on 27 Mar 2020
LOUIS GLUNZ, INC.
73595776 · 28 Apr 1986
033
WINE COOLER,"COOLER",WINE COOLER,"COOLER"
on 06 May 1987
MENETREY, ROLAND C.
73594586 · 21 Apr 1986
033
THE WINE OF THE ART,VILLA RICA 1986,VILLA RICA 1986,THE WINE OF THE AR...
on 01 Dec 1987
CAVE COOPERATIVE VINICOLE D'EGUISHEIM ET ENVIRONS (FRENCH AGRICULTURAL COOPERATIVE SOCIETY)
73593234 · 14 Apr 1986
033
THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VINUM DEL HORTUS DELICIARIUM" IS...
on 27 Oct 1986
M.T.H. INCORPORATED
73578520 · 21 Jan 1986
033
A NON-ALCOHOLIC BEVERAGE IN VARIOUS FLAVORS BASED ON THE JUICE OF VARI...
on 11 Aug 1986
SANTA LUCIA S.P.A.
73565061 · 25 Oct 1985
033
CHIANTI WINE,CHIANTI WINE,WHITE COUNTRY-HOUSE,WHITE COUNTRY-HOUSE
on 27 Jul 1988
ISC WINES OF CALIFORNIA, INC.
73563278 · 15 Oct 1985
032
033
WINE,DE-ALCOHOLIZED WINE,"ASTI",WINE,"ASTI",DE-ALCOHOLIZED WINE
on 06 Feb 1989
EXPORTADORA VINICOLA VALENCIANA, S.A. VINIVAL
73560618 · 26 Sep 1985
033
WINE COOLERS AND WINES,WINE COOLERS AND WINES
on 04 Nov 1992
SOCIETA PER AZIONI CHIANTI RUFFINO ESPORTAZIONE VINICOLA TOSCANA
73550523 · 29 Jul 1985
033
WINES AND LIQUEURS,WINES AND LIQUEURS
on 13 Mar 1986
WELSCH LUMBER AND SUPPLY COMPANY
73540236 · 28 May 1985
033
"VIN",WINE,"VIN",THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VIN DU VAL" IS ...
on 06 Jan 2007
SHUSTER CELLARS
73537632 · 14 May 1985
033
VOLKS VINE,WINE,THE WORD "VOLKSVINE" TRANSLATES INTO ENGLISH AS "PEOPL...
on 30 Jun 2007
FETZER VINEYARDS
73537210 · 13 May 1985
033
WINE,"FUME",THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORD "FUME" IN THE MARK IS ...
on 19 Dec 1985
CENTRALE VINICOLE LYONNAISE
73525369 · 05 Mar 1985
033
RED WINES,WINE OF,RED WINES,WINE OF
on 06 Apr 2017
MONTENEGRO S.R.L.
73524293 · 27 Feb 1985
01 Apr 2026
033
"VECCHIA ROMAGNA" IS TRANSLATED INTO ENGLISH AS "OLD ROMAGNA" AND "ETI...
on 08 Nov 1985
BULLY HILL VINEYARDS, INC.
73521179 · 07 Feb 1985
033
WINE
on 30 Sep 1985
H D T IMPORTERS
73510618 · 26 Nov 1984
033
WINE,COUNTRY HOUSE OF URSULA,COUNTRY HOUSE OF URSULA,WINE
on 16 Jan 1992
TORRES, MIGUEL
73490488 · 18 Jul 1984
033
ENGLISH TRANSLATION MEANING "SAINT DIGNA VINEYARDS",WINE,"VINA",THE LI...
on 20 Mar 2020
MIGUEL TORRES, S.A.
73490487 · 18 Jul 1984
033
ENGLISH TRANSLATION MEANING "SUN VINEYARDS",ENGLISH TRANSLATION MEANIN...
on 04 Mar 2016
P.J. VALCKENBERG GMBH
73486648 · 25 Jun 1984
21 Jan 2026
033
WINES,WINES
on 06 Dec 1991
JONES FOUR CORPORATION
73485932 · 19 Jun 1984
033
WINES,WINES,THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORD "VALFLEUR" IS "FLOWER ...
on 12 May 1992
LIMOUZY, U.S.A. INC.
73482607 · 29 May 1984
033
WINE,THE LINING AND STIPPLING SHOWN IN THE MARK IS A DESIGN FEATURE OF...
on 05 Aug 1991
Numadale Ltd.
73469115 · 07 Mar 1984
033
Wines,The words in the mark sought to be registered are an Italian phr...
on 01 Mar 2006
BODEGAS Y BEBIDAS, S.A.
73466587 · 21 Feb 1984
033
WINES,"VINA",ENGLISH TRANSLATION MEANING "ALCORTA VINEYARD",WINES,"VIN...
on 29 Apr 2006
BODEGAS Y BEBIDAS, S.A.
73466526 · 21 Feb 1984
033
ENGLISH TRANSLATION MEANING "ALCORTA VINEYARD OLD COUNTRY STORES VINEY...
on 19 Nov 2005
Sazerac Company, Inc.
73464099 · 06 Feb 1984
033
"Vieux Carre" translates as "Old Quarter".,Liqueur,"Vieux Carre" trans...
on 23 Dec 1991
Joseph E. Seagram & Sons, Inc.
73450247 · 28 Oct 1983
033
Liqueurs,THE LINING AND/OR STIPPLING IN THE DRAWING IS A FEATURE OF TH...
on 20 Mar 2020
Bodegas Franco-Espanolas, S.A.
73435768 · 22 Jul 1983
033
THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS "VINA" AND "SOLEDAD" IN THE MARK ...
on 25 Mar 2016
Valentin Bianchi, Sociedad Anonima Commercial, Industrial y Financiera
73424263 · 02 May 1983
033
The name V. Bianchi is that of a deceased individual.,Wines,The name V...
on 14 Jun 2016
VENICE SIMPLON-ORIENT-EXPRESS INC.
73420222 · 05 Apr 1983
07 Nov 1995
008
014
...
THE MARK CONSISTS OF THE LETTERS "V", "S", "O", AND "E" IN STYLIZED FO...
on 24 Sep 1991
JOSEPH E. SEAGRAM & SONS, INC.
73410830 · 24 Jan 1983
033
VAN DYKES,LIQUEURS,VAN DYKES,LIQUEURS
on 11 Feb 1991
Chemineaud Freres - Barton & Guestier S.A.
73394865 · 15 Dec 1982
033
The title "Vicomte Douvernet" is a fanciful title which is not actuall...
on 26 Mar 2005
Weltman Associates, Inc.
73403744 · 23 Nov 1982
033
Pina Colada,Pina Colada
on 09 Feb 1984
VENTO WINE IMPORT, INC.
73396169 · 30 Sep 1982
033
WINE,WINE
on 12 Mar 1986
Laird & Company
73370120 · 17 Jun 1982
033
Wines,The words "Villa Romana" is translated into English as "House of...
on 14 Feb 1990
Safeway Stores, Incorporated
73331796 · 09 Oct 1981
033
Table Wines,Table Wines
on 06 Mar 1984
LES VIGNERONS OCCITANS, GROUPEMENTD'INTERET ECONOMIQUE
73328488 · 17 Sep 1981
032
033
BEER, ALE AND PORTER; MINERAL AND AERATED WATERS & OTHER NONALCOHOLIC ...
on 07 Dec 1990
W. A. Taylor & Company
73327458 · 10 Sep 1981
033
No claim is made to the exclusive right to use the word "Cream", apart...
on 09 Aug 1991
LASSUS, RENE IEDE
73326487 · 03 Sep 1981
033
THE WORDS "VIN SAUVAGE" CAN BE TRANSLATED AS "WILD WINE.",WINES,WINES,...
on 26 Nov 2024
Licorera Zacapaneca, S.A.
73325404 · 26 Aug 1981
23 Aug 1994
033
No claim is made to the exclusive right to use the word "Especial", ap...
on 27 Apr 1983
VINEX, VINOS DE CHILE S.A.
73282247 · 17 Oct 1980
033
WINES,WINES
on 17 Apr 2004
GENNA, PIETRO
73278611 · 22 Sep 1980
033
The English translation of the Italian word "Vino" is "wine".,No claim...
on 26 Apr 1983
DISTILLERIE SANLEY DI.SA. S.P.A.
73277990 · 15 Sep 1980
033
WINES,WINES
on 27 Apr 1989
INEC Casa Vinicola Conte Vaselli S.p.A.
73260269 · 30 Apr 1980
033
The lining shown in the drawing is a feature of the mark.,The words "O...
on 22 Mar 2003
Chorherrenstift Klosterneuburg Stiftsbetriebe Gesellschaft m.b.H.
73256438 · 02 Apr 1980
033
Wines,Wines,VORSEHERIN TRANSLATED INTO ENGLISH MEANSSOMEONE WITH THE A...
on 09 Sep 1988
Societe des Vins de France
73253632 · 11 Mar 1980
033
Wines,The stippling shown in the mark on the drawing is for shading pu...