tm logo
ALIGNFACTORY
Live/Registered
REGISTERED AND RENEWED

on 26 Jul 2024

Last Applicant/ Owned by

2053 avenue Jeanne-d'Arc, bureau 401

Montreal, Quebec

CA

H1W 3Z4

Serial Number

85576330 filed on 21st Mar 2012

Registration Number

4635035 registered on 11th Nov 2014

in the Principal Register

Correspondent Address

Mark A. Jansen

Mark A. Jansen FENWICK & WEST LLP

Silicon Valley Center

Mountain View, CA 94041

United States

Filing Basis

1. intent to use

2. filed as use application

3. use application currently

Disclaimer

NO DATA

ALIGNFACTORY

Providing the temporary limited or full use of non-downloadable software for use in computer-assisted translation, namely, non-downloadable software for automated and/or assisted translation, concordancing, editing, terminology analysis and data conversion, non-downloadable software for automated segmentation of text to be used in translation, non-downloadable software for bitext creation for use Read More

Classification Information


Class [042]
Computer & Software Services & Scientific Services


Providing the temporary limited or full use of non-downloadable software for use in computer-assisted translation, namely, non-downloadable software for automated and/or assisted translation, concordancing, editing, terminology analysis and data conversion, non-downloadable software for automated segmentation of text to be used in translation, non-downloadable software for bitext creation for use in translation, concordancing, editing and terminology analysis; providing the temporary limited or full use of non-downloadable software for the concordancing of text for use in assisted translation, editing and terminology analysis; providing the temporary use of non-downloadable software for searching terminology, bitexts and archives in the field of computer-assisted translation; providing the temporary use of non-downloadable term extraction software to extract terminology and create records in the field of computer-assisted translation; providing an on-line computer database for computer-assisted automated translations, concordancing, terminology, editing and data conversion, assisted translation, terminology, editing and data conversion; data conversion and bitext data conversion of electronic information; technical support services, namely, troubleshooting of computer software problems in the field of computer-assisted translation; software maintenance services, namely, update and maintenance of computer software; computer software consulting services consisting of creating, validating and converting bitexts into translation memories; computer software consulting services consisting of creating bitexts from text archives


First Use Date in General

31st Jul 2005

First Use Date in Commerce

30th Jun 2006

Class [041]
Education and Entertainment Services


Training services in the field of computer-assisted translation


First Use Date in General

N/A

First Use Date in Commerce

N/A

Class [009]
Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products


Downloadable software for use in computer-assisted translation, namely, downloadable software for automated and/or assisted translation, concordancing, editing, terminology analysis and data conversion, downloadable software for automated bitext creation for use in translation, concordancing, editing and terminology analysis; downloadable software for the concordancing of text for use in computer assisted translation, editing and terminology analysis; downloadable software for searching terminology, bitexts and unilingual documents; term extraction software to extract terminology and create records in the field of computer-assisted translation; software recorded on CD-ROM, DVD and optical discs for use in computer-assisted translation, namely, software for automated and/or assisted translation, concordancing, editing, terminology analysis and data conversion, software for automated bitext creation for use in translation, concordancing, editing and terminology analysis; software recorded on CD-ROM, DVD and optical discs for the concordancing of text for use in assisted translation, editing and terminology analysis; software recorded on CD-ROM, DVD and optical discs for searching terminology, bitexts and unilingual documents; term extraction software recorded on CD-ROM, DVD and optical discs used to extract terminology and create records in the field of computer-assisted translation


First Use Date in General

31st Jul 2005

First Use Date in Commerce

30th Jun 2006

Mark Details


Serial Number

No 85576330

Mark Type

No Service Mark

Attorney Docket Number

No 29116-00070

44D Filed

Yes

44D Current

No

44E filed

No

44E Current

Yes

66A Filed

No

66A Current

No

Current Basis

No

No Basis

No

Legal History


Show more

Status DateAction Taken
26th Jul 2024NOTICE OF ACCEPTANCE OF SEC. 8 & 9 - E-MAILED
26th Jul 2024REGISTERED - SEC. 8 (10-YR) ACCEPTED/SEC. 9 GRANTED
26th Jul 2024REGISTERED AND RENEWED (FIRST RENEWAL - 10 YRS)
26th Jul 2024CASE ASSIGNED TO POST REGISTRATION PARALEGAL
03rd May 2024TEAS SECTION 8 & 9 RECEIVED
11th Nov 2023COURTESY REMINDER - SEC. 8 (10-YR)/SEC. 9 E-MAILED
12th Oct 2021TEAS CHANGE OF CORRESPONDENCE RECEIVED
12th Oct 2021TEAS CHANGE OF DOMESTIC REPRESENTATIVES ADDRESS
12th Oct 2021ATTORNEY/DOM.REP.REVOKED AND/OR APPOINTED
12th Oct 2021TEAS REVOKE/APP/CHANGE ADDR OF ATTY/DOM REP RECEIVED