| MARUKYO MARUKYO SEIKA KABUSHIKI KAISHA
97659726 02 Nov 2022 | on 13 Feb 2024
| Cakes, Bun with bean-jam filling, Bean-jam filled wafers, Pastries Class 030 Class 030 Staple Food Products THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO "JOHIN-NA-AMA-SA", "YUGA-NA-AJI-WA-I", "NI-HON-CHA-NI-YO-KU-A-U", AND "MEI-KA-NO-TO-RI-A-WA-SE" | | | MARUKYO MARUKYO SEIKA KABUSHIKI KAISHA
97659739 02 Nov 2022 | on 13 Feb 2024
| Baked red bean cake; pastries Class 030 Class 030 Staple Food Products THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO "FUNWARI-YAKI" | | | Logo Mark MARUKYO SEIKA KABUSHIKI KAISHA
87588923 29 Aug 2017 | on 02 Jan 2024
| bun with bean-jam filling, pastries Class 030 Class 030 Staple Food Products The non-Latin characters in the mark transliterate to "AJI No" and "Meisaku" and this means "of taste and inscription make" in English. | | | Logo Mark MARUKYO SEIKA KABUSHIKI KAISHA
76704099 11 Aug 2010 | on 13 Dec 2022
| Baked red bean cake (Dorayaki), Bun with bean-jam filling (Manju), Bea... Class 030 Class 030 Staple Food Products Baked red bean cake (Dorayaki), Bun with bean-jam filling (Manju), Bean-jam filled wafers (Monaka), Pastries | | | MARUKYO MARUKYO SEIKA KABUSHIKI KAISHA
87861998 03 Apr 2018 | on 21 Jan 2020
| Baked red bean cake (dorayaki),Baked red bean cake (dorayaki) Class 030 Class 030 Staple Food Products Baked red bean cake (dorayaki) | | | Logo Mark Marukyo Seika Kabushiki Kaisha
76670928 29 Dec 2006 | on 18 Jan 2018
| PASTRIES,PASTRIES Class 030 Class 030 Staple Food Products PASTRIES | | | MARUKYO MEISAKU MARUKYO SEIKA KABUSHIKI KAISHA
76704100 11 Aug 2010 | on 26 May 2023 | Bun with bean-jam filling (Manju) Class 030 Class 030 Staple Food Products THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO "MEIKA NO TORIAWASE", "NIHONCHA NI YOKUAU", "MATHCA MANJU" AND "SOBA MANJU" AND THE DESIGN OF THE MANJU AS IT APPEARS ON THE PLATE | | | MARUKYO DORAYAKI MARUKYO SEIKA KABUSHIKI KAISHA
76704101 11 Aug 2010 | on 26 May 2023 | Baked red bean cake (Dorayaki) Class 030 Class 030 Staple Food Products "DORAYAKI" means "baked red bean cake". "MARKUYO" is part of Applicant's name. | | | MARUKYO FUNWARIYAKI MARUKYO SEIKA KABUSHIKI KAISHA
76704102 11 Aug 2010 | on 19 May 2023 | Baked red bean cake (Dorayaki), Pastries Class 030 Class 030 Staple Food Products The two non-Latin characters before "MARUKYO" transliterate into "Marukyo", which is part of Applicant's name. The non-Latin characters in the red circles of the mark transliterate into "funwariyaki", which means "softly sponge cake" in English. The non-Latin characters in the yellow rectangle transliterate into "funwari" and "yawaraka", which means "soft" and "soft" in English. The non-Latin characters in the yellow banner transliterate into "fuwafuwa kasutera", which means "softly sponge cake (castella)" in English. The non-Latin characters in the top of red rectangle with rounded corners transliterate into "hodoyoi amasa no", which means "of just good sweetness" in English. The non-Latin characters in the bottom of red rectangle with rounded corners transliterate into "tsubuan", which means "half smashed bean jam" in English. | | | MARUKYO MARUKYO SEIKA KABUSHIKI KAISHA
76704103 11 Aug 2010 | on 08 Mar 2019 | Baked red bean cake (Dorayaki), Bun with bean-jam filling (Manju); Bea... Class 030 Class 030 Staple Food Products Baked red bean cake (Dorayaki), Bun with bean-jam filling (Manju); Bean-jam filled wafers (Monaka) | |